韻とアイデアほか

日本語の押韻などに関する走り書きetc...

【翻訳練習】Madvillain - Figaro

f:id:Tachibuana:20200309140537p:plain

Madvillain - Figaro

 

 像が気になる方もいるでしょうが、これはDOOMが結婚式の司会を務めているという極めてシュール...いや失礼、きみょ...貴重な一枚になります。こんな変人に任せる親族一同の寛容さに心を打たれますね。

 

 『Figaro』はドゥームの押韻狂いぶりが最も偏ってしまった一曲で、その脈絡のなさにいつも以上に拍車が掛かり、聞いてる者に混乱をもたらします。しかし実は開始時点から巧妙に伏線的なラインが散りばめられており、最後にいちおうオチらしいオチが付いて終わる辺りがヒジョーにニクい。

 

 "Figaro"はこの曲でふたつの意味があり、ひとつはチェーン・ネックレスのブランド"Figaro chain"から、そしてもう一つはオペラ『フィガロの結婚』の歌から取られています。

 この曲の言葉遊びはこの"チェーン"(セルアウトMCの装飾品)と"結婚式"(女性との関係)から連想したもので主に構成されていて、とりわけ前者の意味では押韻をチェーンのように編み込んでいる』という方にも捉えることができ、意外とコンセプチュアルな楽曲なんだな〜〜と騙されそうになります。

 

 逆に言えばそれ以上の意味はないので、このあっちへこっちへ行く内容にあまり熟慮で脳を傷つけないようにしていただければ幸いです。それではどうぞ。

 

 

 


[Verse: MF DOOM]
The rest is empty with no brain but the clever nerd
俺以外は脳無し空席だが賢いナード
The best emcee with no chain ya ever heard
お前の聞いた中最高のMCチェーンで飾らない
Take it from the TEC-9 holder
TEC-9のホルダーからそいつを取り出せ
They bit and don't know they neck shine from Shinola
彼らは騙されたし、首元がShinola(靴磨き剤)で光ることを知らない

 

Everything that glitters ain't fishscale
輝くもの全てが魚鱗なわけじゃない
Lemme think, don't let a faint get Ishmael
考えさせろ、ぼんやりイシュメル(『白鯨』の主人公)をやろうとするな
A shot of Jack got her back it's not an act stack
ウィスキーのショットで彼女を起こす、こいつは行為の積み重ねじゃない
Forgot about the cackalack, holla back, clack clack blocka
のことを忘れてたじゃあなチャカチャカバン

 

Villainy, feel him in ya heart chakra chart toppa
極悪さ、心のチャクラで感じろチャート1位
Start shit stoppa be a smart shoppa
クソの遮断役を始めて、スマートな買い手になれ
Shot a Cop day around the way bout to stay
警察を打つ日に隠れるため近場を回る
But who'd a know there's two mo' that wonder where the shooter go
でも誰が知ってたか銃はどこかを探してる奴がもう二人居たんだ

 

'Bout to jet, get him, not a bet, dead 'em
立ち去るため、捕まえて疑う余地なく、くたばらせた
Let 'em spit the venom said 'em got a lot of shit with 'em
を唾吐いて言ってやった、クソと一緒にやってろと
Let the rhythm hit 'em, it's stronger in the other voice
リズムを殺そうじゃないか、こいつは他の声より強力だ
We makes the joints that make 'em spread 'em butta moist
俺たちは女を濡らし吹かせるジョイント(共作)を作るぜ

 

Man, please, the stage is made of panties
あんた、頼むよステージはパンティーで作られたんだ
From the age of baby hoochies on to the grannies
——幼いアバズレが婆さんを相手にしてた時代からさ
Ban me the dough rake, daddy
大金稼ぎ(パン生地/金の寄せ集め)を止めてくれ親父さん
The flow make her fatty shake, patty cake, patty cake
フロウは彼女をケーキミックスにさせる、パタ・ケーキ、パタ・ケーキ(手遊び歌)

 

For fake, if he was Anita Baker's man
フェイクのためだ、もし彼がAnita Baker("Hoe Cake"の元ネタ)の男だったら
He'd take her for her masters, hit it once an' shake her hand
彼はマスター音源のために彼女を奪って、握手しに会いに行っただろうな
On some ol' thank ya ma'am an' ghost her
今更の感謝を彼女に憑いてるマダムにする
She could mind the toaster if she sign the poster
ポスターにサインしたら、彼女はトースター(札の印刷機)を思い浮かべるだろう

 

A whole host of roller coaster riders
全てのジェットコースターの乗客
Not enough tracks (is it?)
多くない曲(これが?)
Hot enough black (for ya)
アツい沢山の黒人(お前のためだ)
It's too hot to handle, you got blue sandals
こいつは扱うにはアツすぎる、お前はブルーサンダルをやれ
Who shot ya? Ooh got you new spots to vandal?
誰がお前を撃った?分かったぞグラフィティの新しいスポットだな

 

Do not stand still, both show skills
立ちっぱなしでいるな、どちらもショーの実力
Close but no crills, toast for po 'ills, post no bills
惜しいがコカインじゃない、可哀想な病人へトーストを、落書き禁止だ
Coast to coast Joe Shmoe's flows ill, go chill
全米の架空人物のフローは病んでる、チルしに行け
Not supposed to overdose No-Doz pills
中毒抑制剤のオーバードーズは想定してなかったぞ

 

Off pride tykes now talk wide through scar meat
自尊心ないハイエナが今、傷んだ肉だとしても広く言って聞かせる
Off sides like how Worf rides with Starfleet
"どうウォーフがスターフリートと同席するんだ"みたいなオフサイドだと
Told ya, on some get-rich shit
話しただろ、いくつかの金持ち自慢
As he get older he gets colder than a witch tit
年を取るほどに彼は魔女の乳より冷たくなっていく
This is it, make no mistakes
こいつがそれだ、間違いなく
Where my nigga go?
どこへ俺の友は行くんだ?

 

Figaro, Figaro
フィガロフィガロ

 

O's beats and my rhymes attack
マッドリブのビートと俺のライムが攻撃するぜ
A scary act
恐怖の役者
All black like Ms. Mary Mack
全黒人はミス・メリーマック(手遊び歌)みたいになる
Wait 'til you see 'em live on the piano
ピアノの生演奏を見るまで待ってろ
DOOM sings soprano, like uno dos y'ano
ドゥームはソプラノで歌うぜ、様は"1,2,分かるだろ"

 

My momma told me
ママは俺に言った
Blast 'em and pass her her glass of Ol' E
木っ端微塵にして、 私のOL' E(ウィスキー)のグラスを渡しなさいとね
Not to be troublesome
面倒じゃあない
But I could sure use a quick shot of double rum
だが俺は確信し二杯のラム酒を一気飲みするだろう
No stick of bubble gum
バブルガムの板じゃないぜ

 

I like ice cream
アイスクリームが好き
We could skip the weddin'
俺たちは結婚式をスキップするだろう
Have a nice dream
良い夢を
She only let him stick the head in
彼女は彼に頭を挿れさせるだけだぜ