韻とアイデアほか

7割は合ってる / 誤訳の指摘は24時間お待ちしとります

【翻訳練習】Holocaust - Ghost

f:id:Tachibuana:20210604125649p:plain

Holocaust - Ghost

 

  の果て、いや空の果てまで追い詰めてでも殺す!!! ということで、ついに復讐の時がやってきました。Holocaust作『The Signs of Hells Winter』のクライマックスたる10曲目、"Ghost"です。

 

 死んでいったものたちとしての幽霊、歴史に付きまとう入植者という幽霊、そして彼、Robot Tankという名の幽霊が交錯する大団円にふさわしいトラックで、ビートも一転してカラリとした明るいものに(イントロの"Devious"というのはプロデューサーの名前でしょうか、いい仕事だ!!)。

 

 総決算ということで、イギリスからスペインやフランス、イタリア、さらにローマ帝国キリスト教古代ギリシャ...という具合に、ヨーロッパの文明、文化の数々をさかのぼっていきます。そして最後の最後、彼は味方ほぼ全員を失いながら、"あるトリック"で天国へと辿り着き、ついに全ての元凶たる亡霊のもとまでたどり着くのですが...

 

 圧巻ですよ、もう。ここまでの9曲で積み重ねてきたものが、というかまさか世界観や設定にちょっとした伏線まで用意されてるとは思わないじゃないですか。ただ単純なバトルライムによる黙示録に終始するのかと思いきや、まさかのキレイなオチの付く復讐劇だったとは。アツい、アツ過ぎる。

 もはや言うことはありません。Holocaustさんの力強い肉声、憎悪の叫びを聴け!

 

 …最終曲じゃないぞよ、もうちっとだけ続くんじゃ。

 

 

 

 


[Intro]
De, de, de, de, de, de, devious
外、外、外、外、外、外、外道に
De, de, devious
外、外、外道に
Devious
外道に
De, devi, devious
外、外道、外道に
devi, devious
外道、外道に
Devi, devi
外道、外道
Devious
外道に

 


[Verse 1]
On the roof I pour a bowl of water
屋根の上で俺は水を一杯注ぐ
Soldiers gave them their lives for their country
兵士たちは国のため命を捧げた
Eleven bombs in the harbor
11回の港での爆撃
Alarm blown, searching for a way to save her father
警報機が吹き飛び、彼女の父親を守る術を探している

 

I killed a hundred million a day
俺は一日に1億人殺した
I didn't want to
したくはなかったよ
You're dishonored
お前も不名誉だな

 

Silent metropolis and woods kings
沈黙する大都市と森の王
Killing the soldiers at the river
川での兵士の殺害
It was a good thing
ありゃボロい仕事だったぜ

 

An indian scout kills his brother's killer, making him the target of his friend
偵察のインディアンが兄弟殺しを殺し、友人から標的にされる
The destiny coast west coast
運命が西海岸を航行する
I hide sky, lupin chose escape to mexico
俺は空に潜み、ルパン(フランス人)はメキシコへの逃亡を選んだ

 

A booking accepts a dead man's wager
帳簿は死人の賭けを引き受ける
A kiss so badly
下手クソなキス
Biblical disasters wait for the savior
聖書にある災難が救世主を待つ

 

The role of the machine gun and submachine gun since world war one
第一次世界大戦以降のマシンガンとサブマシンガンの役目
Where did it come from?
そいつはどこから来たんだ?

 

The aliens would have to come and conquer us
異邦人が我々を征服する必要があったのだろう
We're monstrous any day
俺たちはいつの日も怪物的
Deadly ladies who seek to live prosperous
豊かな暮らしを探す死んだ女たち

 

At night late great ambassadors transform the frontier
夜遅く、偉大な大使たちが辺境を変える
Survive a plane crash, talk past my gun were spears
飛行機事故を生き延び、過去を語る、俺の銃は槍だった

 


What a despicable act of cowardice
なんと卑劣で臆病な行為だろうか
An avenging angel caused in nature imbalance
自然の不均衡を起こした復讐の天使よ

 

The first 1,000 years of christianity
キリスト教最初の千年
Involving a man with a deadly tattoo
死に至るタトゥーをした男を巻き込む
One dead athlete
一人の死んだアスリートだろ

 

In the civil war, beating confederate soldiers past a widow's home
内戦で、未亡人の家を過ぎた連合兵を殴り
Painted with blood, we soon infiltrate the city and turn to stone
血で塗りたくられ、俺たちはすぐ街に浸透し石へと変わる

 

Directly responsible for millions of rappers death
何百万ものラッパーの死の直接的原因
The first world war began with a single bullet, in the west
最初の世界戦争は一発の弾丸で始まったのさ――西洋で

 


Your starship faces creatures of mass destruction
お前の宇宙船が大量破壊生物にご対面する
Life and death in the holy temple still walking at night
聖なる神殿で生と死が未だに夜を歩いている
My subduction
俺の落ち込みっぷりよ

 

14 million from the sunken spanish galleon
沈んだスペインのガレオン船から1400万ヤード
The warrior cream rebels against the romans
ローマ人に対抗し戦士が反逆者を叩きのめす
They are Italians
奴らはイタリア人

 

And industrial action they release their cloud intense smoke
そして産業活動で彼らは雲状の強烈な煙を放つ
A terrible silence air travel in canoe boat
カヌーボートでの酷く静かな空の旅
My organization turns to violence
俺の組織が暴力に代わる

 

At night there was an indian brave
夜、ここにはインディアンの勇者がいた
who did a strange drug and would dance on the roof all night
奇妙な薬をやって一晩じゅう屋根上で踊っていた
Somebody killed him in daylight
誰かが日中に彼を殺しやがった

 

And soon ghost from the west disappeared back to rest
やがて西から来た幽霊が消え去り、静けさが戻る
I cut a man down with a shotgun
俺が散弾銃で男を切り倒すと、
He died how he slept
彼は眠るように死んでいった

 

Skeleton in the chimney
煙突の骸骨
The indian chief spirited storm shadow pass for enemies
インディアン酋長の憑依した嵐の影が敵を通過する
For centuries
1世紀に渡って

 

You gain spinal injuries!
お前の脊椎損傷がひどくなるぜ!

 

Seven days to live from the assembly
集団から生き延びる七日間
You die in the indian wasteland from the moon centipede
お前は荒廃したインディアンの国で月ムカデによって死ぬ

 

I go where there is darkness always hit the targert
絶えず獲物を殺す邪悪がある所へ向かい
Starships voyages I climb inside explode a star shit
宇宙船が長旅に出て、俺は内部によじ登り新星爆発を起こす

 

Shut down to a vietnam and a rocker praying mantis
ベトナムと揺り椅子のひじ掛けのために断ち切れ
A man wants a specter——now I ghost
男は亡霊を欲す——じゃあ"消える"ぜ

 

 

[Verse 2]
Secrets of the dead and lone gunman is amongst the dead
死者と孤高の殺し屋の秘密は死の中にある
I bring your body so your ghost has to leave the neighborhood full fledged
遺体を連れてくから、お前の霊は故郷を完全に離れなきゃだぜ

 

There is a man who has died from something that he said
何か言ったせいで死んだ男がいる
There is a crypt in the graveyard that is empty open edge
ぽっかり縁を開けた墓の穴倉がある

 

The second largest animal amber forest understandable
二番目にデカい獣こと琥珀色の森、無理もない
While 1,000 MC's are crossed by the ancient creatures mandible
千人のMCが古代生物の顎に引き裂かれた

 

Refreshing on me untamed
スッキリさせてくれ野生よ
Mechanical ingredients in the brain
脳内の機械的要素よ
Stalk the courtyard twilight we're all about slain
中庭に黄昏を追い詰め、俺たちほぼ全員は殺された

 

The heavens get snack when I walk the ledge and the batch
天国はおやつ中だ、俺が岩礁と一団を踏む時に
It is found inside the eye where theres no turning back
そいつは眼の中に、引き返せない場所で映りこんだ

 

Superman punch you in the chest, you fight anything can't rest
お前の胸に超人パンチを喰らわす、休めぬまま戦え
Right one's a gun, might rhyme from night sky celeste
右手のは銃だ、夜空の藍と韻を踏むかもな

 

This blitz your vest, gun center test
チョッキを破壊するぜ、銃の照準検査さ
A fire on flex, drink like after dogpark slugfest
撃つのは休憩ドッグパークでの喧嘩後みたいに飲もうぜ

 

Antler bombs
レッドブルのショット
Spinach wine
ほうれん草ワイン
Grape juice
葡萄ジュース
Meanness Cain
貧弱なカイン

 

A knight with the sword ruin your armor who dies when it's time
死ぬ時が来たお前の鎧を剣士が粉砕する

 

I came to abortion your honor from the future to find serum corner
お前の純潔を中絶するため化粧品コーナーを探す未来からやってきたぜ
I'm the course you'll be lost in a glacier like the donor
俺は臓器提供みたく氷河で迷子になるお前の先行きだよ

 

There is a place it is called the bad place
醜い土地とよばれる場所がある
America the beautiful pharmaceutical
アメリカ、美しい製薬会社
A women seducing you
女がお前を誘惑する

 

I'm brutal too
俺も残酷だぜ
Those who refuse, the news
拒む野郎ども、ニュースだ
An execution view
処刑の眺めだよ

 

 

   →次の曲 "Zapatero