韻とアイデアほか

7割は合ってる / 誤訳の指摘は24時間お待ちしとります

【翻訳練習】Atmosphere - Me

f:id:Tachibuana:20220217120009p:plain

Atmosphere - Me

 

 てそろそろSlugの話をしましょう。11曲目"Me"は題のとおり、Slugの身の上話がぽつぽつと順番に語られるわけなんですが、彼はここでも自身を"He"とし、第三者の立場から自分を描いていきます。意地で一人称以外でやったろうという気合いを感じる。

 

 リラックスしたムードで落ち着きますね。ボサノバ的な弦の音色と優しげなコーラスが心地よく、目を閉じてもたれたくなります。空調の効いた夏場とかに聴きたい感じですね~

 

 このアルバムは緊張と弛緩のリズムがよく出来てて、アルバムのこの辺りでこわばってた筋肉がほぐれる感じが好きなんですよ。Atmosphereのみなさんの良いようにやられてしまってる感がありますが、気持ちいいのでしょうがない。

 

 

 

 

 

[Verse]
Yeah, the child in the mirror was homely
そう、の向こうの子供は家庭的だった
So he learned early on how to switch into low key
つまり、彼は早くから低姿勢への切り替え学んだのさ
Little person, observant and accurate
小柄で観察力があり正確なやつ
Grew the skills to argue and the passion to back it with
議論する技術とそれを支える情熱が身についた

 

Kick over the blocks just to rebuild 'em
ブロックを蹴り倒して再構築する
His mom and pop used to pop, sound familiar?
彼の母と父はよく遊んでいた、聞き覚えあるか?
Daddy had to leave, but Mama kept hurtin'
パパは出ていったが、ママは傷つき続けていた
So he stepped up to help be an anchor and a burden
だから彼は碇や荷物にならないよう力を付けた

 

And right around the same time
そしてちょうど同じ頃
Started noticin' girls, but they wouldn't pay him any mind
女の子に気づくようになったが、誰も彼を気に留めない
And if they ever did, he got nervous
そして気に留めたなら、彼は緊張した
You shoulda seen him practice on his hand for his first kiss
ファーストキスのため手のひらで練習してるのを見ただろうね

 

Even though he was too young to hunt and gather
狩猟や採集には若すぎたが
Hungry puppy had to learn how to front and swagger
腹ペコの青二才は見栄を張り威張る方法を学んだ
It didn't matter, it was all self-esteem
そんなことはどうでもよくて、全ては自尊心だった
At sixteen, you only needed one on your team
16歳の時チーム必要なのは一人だけだった

 

And mom and dad was never getting back together
パパとママはもう一緒になれない
So he was on some "We gonna make it last forever"
だから彼は"最後まで一緒にいよう"と言っていた
Basically married right out of high school
要約すると高校を出てすぐに結婚
Five years of gettin' high and fightin' at a drive-thru
5年間ハイになり、ドライブスルーで喧嘩する

 

And when he hit twenty-one, they made a son
そして21歳になった時、彼らは子供を作った
But on his twenty-second birthday, their relationship was done
しかし22回目の誕生日、二人の関係は終わった
Now he's got a best friend instead of a wife
今、彼は妻の代わりに親友を得た
But he feels like he stole the best years of her life
でも彼は彼女の人生の絶頂期を盗んだように感じたのさ

 

After that, it was one codependent to the next
その後は、共依存から共依存
A lotta love, a lotta hate and a little bit of great sex
多くの愛、多くの憎悪、そして少しの素晴らしいセックス
Self-learning in between the self-loathing
自己嫌悪の合間に自己学習し
Strangled in a cycle, can't feel yourself choking
定期的に息ができなくなって、窒息してるのも分からない

 

Some of them would overlap, some of them would double-back
ある者は重なり、ある者は裏返る
None of 'em deserved to be exposed to all the trouble
誰も巻き込まれる筋合いなんてない
That he posed, strike one? Not even out of fear
- 彼の起こしたトラブルに、1ストライク? 恐怖すら感じない
He don't even do rough sex, you bite him and he's outta here
乱暴なセックスもしないし、噛まれたら出ていく

 

Make no mistake he puts the man in manipulate
彼は正確に自分を操るし
And he's attracted to the women that reciprocate
彼はそれに応える女性に惹かれるんだ
Y'all can kick karma till it's gettin' late
あんたらは手遅れになるまでカルマを蹴ってな
Until mama's little drama is the topic of the big debate
- ママの小さな衝動が大議論になるまで

 

And now a days the confidence is off the page
そして自信満々ページをめくっている
'Cause women are attracted to that clown on the stage
舞台の上の道化師に女は惹かれるからさ
He's only in town for a handful of hours
彼はほんの数時間しか街に居ないけど
But Rapunzel wanna come down and dance in the flowers
ラプンツェルは降りてきて花の中で踊りたがる

 

Wanna make her smile? Wanna make her laugh?
彼女を笑顔にしたい? 笑わせたい
Wanna make up for the mistakes in the past?
過去にやった過ちを償いたい?
Wanna act like he doesn't know better
分別があるみたく彼は振舞いたい
If payback's a bitch, he'll be in debt forever
ビッチに返り討ちに合ったら、永遠に借金まみれになる

 

Insecure, impatient
不安、せっかち
Temporary gratification, self-validation
一時的な満足感自己満足
That's what it's made of it's all true
それこそそいつを本物にするものさ
And it's the only reason that he's even talkin' to you
で、そいつは彼がアンタにさえ話してる唯一の理由だ
Who?
誰って?

 


[Hook]

You can try to fix my broken wings
アンタは怪我した翼を直そうとするし
You can know all the words to the songs I sing
俺の歌う曲の言葉をぜんぶ理解してる
But you don't need to know what's wrong with me
でも俺のどこが間違ってるか知る必要はない
Unless you think you gonna come home with me
一緒に帰ろうとか思わなきゃね

 

You can try to fix my broken wings
アンタは怪我した翼を直そうとするし
You can know all the words to the songs I sing
俺の歌う曲の言葉をぜんぶ理解してる
But you don't need to know what's wrong with me
でも俺のどこが間違ってるか知る必要はない
Unless you think you gonna come home with me
一緒に帰ろうとか思わなきゃね

 

(Come here)
(来な)

 

You can try to fix my broken wings
アンタは怪我した翼を直そうとするし
You can know all the words to the songs I sing
俺の歌う曲の言葉をぜんぶ理解してる
But you don't need to know what's wrong with me
でも俺のどこが間違ってるか知る必要はない
Unless you think you gonna come home with me
一緒に帰ろうとか思わなきゃね

 

You can try to fix my broken wings
アンタは怪我した翼を直そうとするし
You can know all the words to the songs I sing
俺の歌う曲の言葉をぜんぶ理解してる
But you don't need to know what's wrong with me
でも俺のどこが間違ってるか知る必要はない
Unless you think you gonna come home with me
一緒に帰ろうとか思わなきゃね

 

 

 

 

   →次の曲"Wild Wild Horses"